Програма цього блоку поступово наповнюватиметься подіями і учасниками. Кожну нову подію ми анонсуємо окремо, тому слідкуйте за новинами!
Щоб запропонувати подію, презентацію або виступ — будь ласка, заповніть цю форму.
Щоб взяти участь у Графічному столі — будь ласка, заповніть цю форму.
Щоб презентувати ваш незалежний комікс — будь ласка, заповніть цю форму.

Програма і учасники минулих років: 2017, 2016, 2015

ПРОГРАМА

19/05

12:30-13:30

Цирк героїв чи фрік-шоу: комікси та циркова культура (Лекційна Темної сторони)

На лекції зможемо розібратися, що саме:
-будемо порівнювати старі циркові афіші та обкладинки коміксів, а також заглибимось у циркові витоки візуальної айдентики супергеройського образу;
-розглянемо специфіку репрезентації цирку в коміксних історіях: як і чому циркова трупа стає ідеальною командою лиходіїв або родиною;
-проаналізуємо міфологічне підґрунтя побудови простору — дізнаємось, чому купол відрізняється від арени так само, як маєток Вейнів від Бет-печери;
-прослідкуємо концепції героїчного та карнавального в обох мистецтвах;
-поміркуємо над екранізаціями коміксів як варіантом повернення до візуальності циркового шоу;
-обговоримо історії конкретних персонажів, що несуть у собі циркову естетику: осмислимо Людей Ікс як варіант фрік-шоу, а також розберемося, чому страшний клоун став одним із найвідоміших лиходіїв коміксного світу.
Наприкінці лекції сподіваємося на дискусію. І не забудьте попкорн та солодку вату!
Лекцію читає Olga Kovalchuk

15:00-16:00

Вартові vs Ліга справедливості: де межа між суперзлодієм та супергероєм? (Лекційна Темної сторони)

Пізніші, коміксові супергерої часто постають перед нами в ідеалізованому варіанті – і лише з часом автори почали відходити від цієї традиції. Поговоримо про те, чи потрібні зараз українському читачеві історії про бездоганних, однозначних рятівників людства? І наскільки відомі нам «чорно-білі» персонажі насправді аж такі суто добрі та суто злі?

16:00-17:30

Комікси DC: новинки та анонс майбутніх видань (Головний зал)

На заході буде представлено найочікуваніші новинки перекладів коміксів DC та Vertigo українською — «Пісочний чоловік. Том 2. Ляльковий дім» та «Вартові». Перекладачки та кураторка проекту розкажуть про особливості роботи зі старими та новими коміксами, курйозні ситуації та специфіку роботи з матеріалом. Також на зустрічі відбудеться передпрезентація одного з найочікуваніших перекладів цього року — коміксу «Проповідник» за участі перекладача.

18:00-19:00

«Пісочний чоловік»: путівник країною снів (Лекційна Темної сторони)

Саме завдяки серії коміксів про Морфея – Сендмена, Пісочного чоловіка, володаря Країни Снів – Ніл Ґейман отримав популярність, на яку не очікував. Багато хто вважає, що ці 76 історій, які утворюють єдину і продуману до дрібниць епопею, залишаються кращим його твором. Як виникла ця історія (і який стосунок вона має до трьох попередніх інкарнацій Сендмена у всесвіті DC), чому її написано і намальовано саме так, на що звертати увагу і на що очікувати в наступних томах (від конвенту серійних вбивць до Шекспіра і від пекла до рая) – про все це дізнаєтеся на лекції на  Mikhail Nazarenko.

19:30-22:00

Kyiv Comic Con Geek Quiz (головний зал)

Друзі, ми з радістю починаємо анонсувати події, що відбудуться на четвертому Kyiv Comic Con 19-20 травня! І починаємо ми з події нового для фестивалю формату: ввечері в суботу, 19 травня, на вас чекає супермасштабний Ґік-квіз (Що? Де? Коли?), який організовують наші друзі з PubQuiz. Хлопці – справжні майстри своєї справи: спеціально для вас вони розроблять унікальний хардкорний квіз, який охопить усі тематичні напрямки фестивалю і виявить знавців популярної культури.
Ця та інші події безкоштовні для відвідувачів Kyiv Comic Con.

20/05

14:00-16:00

Комікс-блок: презентація коміксу Ukrman

FLAT company розпочала свою діяльність в 2017 році і вже встигла випустити свій перший комікс «УКРМЕН. ПОЧАТОК». На фестивалі компанія анонсує другий випуск коміксу «УКРМЕН. ПОЧАТОК», а також поділиться своїми планами на майбутнє. FLAT company — розпочала свою діяльність в 2017 році і вже встигла випустити свій перший комікс «УКРМЕН. ПОЧАТОК». На фестивалі компанія анонсує другий випуск коміксу «УКРМЕН. ПОЧАТОК», а також поділиться своїми планами на майбутнє.

18:00-19:00

Чого вартують «Вартові» (Лекційна Темної сторони)

«Вартові» – це щось значно більше, ніж «деконструкція міфу про супергероїв» або «оповідь про супергероїв у реальному світі». Мур і Ґіббонс розповіли радикально нову історію радикально новаторським чином: це комікс, який ледь не вперше в історії розкрив усі свої внутрішні можливості; комікс, який неможливо перетворити ані на роман, ані на фільм.

УЧАСНИКИ

  • UKRMAN

    FLAT company розпочала свою діяльність в 2017 році і вже встигла випустити свій перший комікс «УКРМЕН. ПОЧАТОК». Зараз компанія працює над виходом другого випуску комікса про сучасного українського супергероя — УКРМЕНА. На фестивалі біля стенду «УКРМЕН» ви матимете нагоду придбати перший випуск коміксу «УКРМЕН. ПОЧАТОК»  з автографами авторів, а також іншу сувенірну продукцію ТМ UKRMAN.

    Сайт проекту

    Facebook

     

  • Олена Оксенич

    Киянка, випускниця Київського Національного Лінгвістичного Університету, перекладач з десятирічним досвідом роботи з різноманітною кіно та телепродукцією і річним досвідом у художній літературі. Вважає комікси як такі дуже цікавим і глибоким явищем світової культури, а їхній переклад — захоплюючою у своїй своєрідності справою.

  • Captain Howell

    Captain Howell (Дар’я Мош) — за освітою дизайнер одягу, за покликанням — 2d художник, ілюстратор-візуализатор. Серйозні кроки до досягнення нинішньої стилістики почалися з 2013 року і продовжуються до цих пір. Особливу увагу приділяє графіці, лайнарту, а вже потім кольору. На даний момент займається проектом Scratch Line в співавторстві з Arkkmelai. Створює ілюстрації для обкладинок скетчбуків, а також стікери та листівки. Улюблена тематика – чоловіки.

    Vk. com

     

  • Wacom

    Компанія Wacom — світовий лідер в розробці та виробництві графічних планшетів, інтерактивних перових дисплеїв і рішень цифрового інтерфейсу. Більше 20 років Wacom займається виробництвом і розповсюдженням інноваційних технологій, комп’ютерного обладнання та програмного забезпечення, як для професіоналів в графічному дизайні, фотографії, анімації, 2D і 3D-моделюванні і архітектурному дизайні, так і для домашніх користувачів. На сьогодні компанія Wacom веде активну маркетингову і дистриб’юторську діяльність більш ніж в 150 країнах.
    Офіційний дистриб’ютор Wacom в Україні компанія «Новела» www.wacom.kiev.ua

  • Arkkmelai

    Arkkmelai (Марія Смирнова)
    Здобула художню освіту за напрямком «Графічний дизайн». Після закінчення навчання в інституті спробувала свої сили в дещо іншому напрямку та познайомилась з роботою художника по персонажам у геймдеві. Попрацювавши декілька років в ігровій студії, перейшла на фріланс, продовжуючи створювати концепти та експериментуючи зі стилями. Ще одним способом вираження своєї творчості бачить найрізноманітніші стікери, які спочатку створювала лише для друзів, а тепер продає у в декількох магазинах та на різних фестивалях.
    https://vk.com/arkkmelai_art

    https://www.facebook.com/arkkmelai

  • Nightgrowler

    Nightgrowler — колекціонер коміксів та автор декількох стікер наборів Telegram прихопить з собою свої найсвіжіші роботи з ціфровою та традиційною графікою.
    Ознайомитись з його роботами можна в Instagram та на ArtStation.

  • Нідхегг

    Дві київські художниці, що об’єдналися реалізувати дві мрії: анімаційний проект та комікс. Нідхегг — художник-анімаліст, крафтер, любитель черепків, кісточок, стимпанку і усіляких захоплюючих трошки моторошних штук. Валаріель — художник-аніматор, крафтер, воістину мімімішна душа, що тягнеться до створення добрих фентезійних світів, де живуть магічні створіння, і здійснюються бажання. Дві протилежності, два схожих графічних стилі поєдналися, щоб створити спільний всесвіт. Професійна діяльність: працюють над анімаційними та ігровими проектами, організували та брали участь у створенні першого київського онлайн артбуку по мотивам Інктобер челенжу.

  • ArainMorn

    Цифровий художник-ілюстратор. Здобула ступінь молодшого спеціаліста з живопису у ДХСШ ім. Т. Г. Шевченко та бакалавра у НТУУ «КПІ» з фаху художника-ілюстратора. З 2014-го року працюває ілюстратором-фрілансером. Декілька робот було опубліковано. Брала участь у багатьох творчих інтернет-конкурсах, отримала гран-прі у конкурсі в Празі, а також у Мінську на фестивалі Unicon 2017 у номінаціях «кращий арт» та «кращий арт: комікс» за роботу «TES: The Nameless City». Зараз працює 2Д-художником та художником з персонажів, займається власними проектами, співпрацює з журналом коміксів JUNO.

    Роботи художниці

  • Daria

    Шлях художниці почався в старших класах школи — тоді вона вирішила для себе, що малювати — це круто і це частина її життя. Так вона потрапила до Харківської Академії Дизайну та Мистецтв, закінчила спеціальність «Дизайн середовища». Паралельно iз цим брала (і зараз бере) участь у ярмарках фестивалю Ханіфест у Харковi як художник, малює з натури стилізовані портрети. З великим інтересом ставиться до ігрової індустрії, де власне і працює 2D художником.

  • ladada

    По суті професійну діяльність ще не почала, оскільки художниця навчається в худшколі ім. Шевченка на відділенні живопису, а після закінчення планує вступати в київську  художню академію. Для школи малює олівцем і олією, для себе і роботи — у фотошопі. Малювала, напевно, завжди — тоді, коли не дотягувалась до стола з папером, обмальовувала стіни і меблі. Але ніколи не думала, що це стане справою всього життя: спочатку хотіла стати палеонтологом, а зараз — ілюстраторка і концепт-артист. Досягненням вважає те, що поки не помирає. А ще веде групу у вк, співпрацює з магазинами стікерів і створює різні малюночки на замовлення.

  • Ripushko

    Ripushko (Корнейчук Аліна) — за фахом художник-аніматор, але в підсумку стала працювати в геймдеві. В перервах між відмальовкою графіки та розробкою концептів Ripushko малювала комікси для себе і своєї аудиторії. В результаті те, що спочатку було хобі і способом поділитися своїми історіями, стало основною роботою.

    Наразі вона працює над одним великим проектом «Діти Ішаар». У планах до кінця літа завершити роботу над другим з чотирьох томів. Також до комікса є супровідний лор по світу і багато невеликих історій, які розповідають про минуле окремих персонажів.
    Ви можете проглянути уже готову частину тут

  • Валаріель

    Дві київські художниці, що об’єдналися реалізувати дві мрії: анімаційний проект та комікс. Нідхегг — художник-анімаліст, крафтер, любитель черепків, кісточок, стимпанку і усіляких захоплюючих трошки моторошних штук. Валаріель — художник-аніматор, крафтер, воістину мімімішна душа, що тягнеться до створення добрих фентезійних світів, де живуть магічні створіння, і здійснюються бажання. Дві протилежності, два схожих графічних стилі поєдналися, щоб створити спільний всесвіт. Професійна діяльність: працюють над анімаційними та ігровими проектами, організували та брали участь у створенні першого київського онлайн артбуку по мотивам Інктобер челенжу.

  • Комікс Ломбард

    Комікс Ломбард — група колекціонерів зі стажем! Вже третій рік як купують, продають і обмінюються абсолютно різними коміксами на різних мовах світу, в тому числі возять з США оригінальні англомовні! Нові та БУ у відмінному стані! Ціни завжди нижчі, ніж в інших магазинах, адже хлопці не відмовляють покупцеві у знижці.

    Знаходяться за адресою: Київ, метро «Палац Україна», вул.В.Васильківська, 111/113 (вхід з двору, пурпурний підвальчик). Час роботи: у робочі з 15:00, а у вихідні з 11:00 до 23:00 без вихідних і перерв. Товар пересилаємо по Україні Укрпоштою, Новою Поштою, іншими перевізниками, також доставляємо кур’єром.

    Facebook

    Vk.com

    Instagram

  • Keugen

    Студент КПІ, який з дитинства любив малювати супергероїв та мутантів і який вирішив у кінці 2016 року стати професійним ілюстратором, ба навіть точніше коміксистом і вже на початку 2018 випустив свій перший професійний комікс. Дотримується принципу, що більше щоденного практикування робить художника професіонала. Його надихають такі митці як Джим Лі, Тодд Макфарлейн, Марк Сілвестрі, Кевін Істман, Девід Фінч і Майкл Тернер.

  • Ярослава Стріха

    Перекладачка (переклади виходили у видавництвах “Наш Формат”, “Дух і Літера”, “Основи”, “Критика” і “Лаурус”) і літературознавець (PhD від Гарвардського університету, 2017 р.).

     

    Переклади у домашніх жанрах КомікКону: “Вартові” Алана Мура (вид-во “Рідна мова”, 2018), “Багряна королева” і “Скляний меч” Вікторії Авеярд (вид-во “Наш Формат”, 2017), “Гордість і упередження і зомбі” Сета Ґрема-Сміта (переклад спільно з Роксоляною Свято, вид-во “Основи”, 2016).

  • Ігор (igloinor) Лобода

    Художник коміксів, автор обкладинок і колорист. Свою професійну діяльність розпочав в 2010 році, спочатку, як художник-фрілансер, а згодом, як один із авторів коротких коміксів на Bash.org, в 2012 почав тісно співпрацювати з видавництвом Bubble, а в 2014 із американською командою у Drumfish Productions. Працював над коміксами «Admin is the new sexy», «Инок», «Бесобой», «Красная Фурия», «Закон Каменных Джунглей», «Sentinels», «Sentinels Anthology vol. 2», «Kowa», «Three Runes», а у січні 2018 американські читачі побачили перший випуск нового проекту — «Blessed Sons», де Ігор виступив у ролі художника і колориста. Останні роки приділяє багато уваги участі у комікс-івентах, а паралельно із професійною діяльністю працює і видає авторський комікс «Три Руни» і звичайно ж, малює фан-арти на речі і франшизи, які його надихають.

  • UA Comics

    UA Comics: видаємо українські комікси, фентезі й фантастику.

    Сайт видавництва

    Facebook

  • Ірина Вале

    Художник-ілюстратор. Малювала для порталів «БЖ», «Update», «Батенька, да вы трансформер», журналу «Куншт», робить афіші для книгарні «Є». Викладач скетчінгу в School of visual communication, співорганізатор молодіжної художньої платформи YAP. Написала та проілюструвала авторський посібник по скетчінгу. Роботи були представлені на персональних виставках в Україні та Німеччині.

  • The Will Production

    Українська компанія, що створює комікси та суміжну продукцію. Свою діяльність ми розпочали ще у 2016 р. Нашим проектом-візитівкою є «ВОЛЯ:The WILL» — серія українських фантастичних графічних романів в жанрі альтернативної історії, події в яких розгортаються на фоні розквіту Української Держави 1918 р. Концепція такого розважального підходу полягає у залученні масового читача до вивчення цього історичного періоду. Комікс став бестселером у своїй категорії. Кінець 2017 – початок 2018 рр. позначився роботою над другим томом. Ми оновили образи головних героїв та сценарну частину. Художником другого тому став Євгеній Тончилов.

    Facebook

    Сайт компанії

  • Ольга Ковальчук

    Літературознавець, культоролог, дослідниця коміксів. Уже кілька років виступає з лекціями, в академічному просторі досліджує комікс-культуру з 2014го. Працює у арт-сфері та викладає дітям різні цікаві штуки. Позаштатний автор ресурсу Vertigo. Основне коло зацікавлень — сфера тілесності, функціонування та трансформація класичних сюжетів і образів, просторова критика.

  • Octane

    Octane (Тетяна Бойко) — випускниця Видавничо-поліграфічного інституту НТУУ КПІ, кафедра графіки. Творча кар`єра починається з 2003-го року, коли був намальований перший експериментальний комікс. Майже весь творчий шлях пов`язаний із мальованими історіями, де авторка водночас є сценаристкою та художницею. Написала та намалювала комікси «Ельфійська магія» та «Некромантійя», триває робота над іншими проектами. «Некромантійя» була видана видавництвом Євгеніос у 2011-му році.

  • Koro

    Koro (Тетяна Хлонь) — художниця-ілюстраторка, викладачка та керівниця клубу «ZPaint», громадська діячка, переможниця численних конкурсів. Авторка коміксу «Голуб Генадій», співавторка коміксів «Труднощі Виховання» та «Сталь та папір». Комікс «Голуб Генадій» був виданий у 2018му році видавництвом коміксів «КомФедерація». Комікс «Сталь та Папір» було представлено у вигляді самвидаву на фестивалі AnimeCon у місті Нью-Йорк. Першу друковану частину коміксу «Труднощі Виховання» було показано відвідувачам Kyiv Comic Con 2017 у рамках участі в Графічному Столі.
    Комікси виконано у різній стилістиці та жанрах, проте основною фішкою є гумор, соціальна тематика і традиційні матеріали, що були використані для створення сторінок (маркери та акварель).

  • Рідна мова

    Видавництво «РІДНА МОВА» було засновано 2003 року і зосередило свою діяльність на виданні найкращих книжок для дітей і дорослих українською мовою.
    Окрім дитячих книжок, «Рідна мова» також видає підліткову літературу та книжки для дорослих. У 2017 році видавництво отримало ексклюзивні права на переклад коміксів DC українською, а також започаткувало серію перекладів освітніх коміксів («Наука у коміксах»).

  • Haurelia

    Художник-ілюстратор на фрілансі, малює чарівних дів, полотна в стилі арт-нуво і персонажів своєї історії. Співпрацювала з кількома ігровими компаніями, у тому числі створювала ілюстрації для гри Dark Age. Вела лекції з малювання для Design Talk Club, а також малювала стікери для однієї з найбільших стікер-спільнот No! Kids Stickers.

  • XP-Pen

    На ринку графічних планшетів з’явився новий бренд — XP-Pen, що представляє лінійку доступних графічних планшетів високої якості.

    Компания XP-Pen з’явилася в Японії в 2005 році. У 2015 році в США було зареєстровано компанію XPPEN Technology Co, основним напрямком діяльності якої була робота в галузі досліджень, проектування, виробництва і маркетингу цифрових планшетів. з 2005 року компанія своєю роботою прагне допомогти наділити комп’ютери здатністю створювати живопис, інтегрувати традиційні методи малювання у нашу цифрову епоху. У компанії XP-Pen переконані, що мистецтво засноване на творчості кожної людини, кожна ідея — оригінальна та унікальна, з власною історією. Саме тому вироби XP-Pen розробляються на основі досвіду — для компанії важливо відповідати потребам користувачів, а не змушувати їх прилаштовуватися до сворених продуктів.

    Сайт компанії

    Facebook

    Vk.com

  • Михайло Назаренко

    Київський літературознавець, критик, перекладач, прозаїк, фахівець із російської, української та англомовних літератур, доцент Інституту філології КНУ імені Тарас Шевченка.

    Отримав низку літературних нагород, в тому числі – «Бронзовий равлик» (премія Бориса Стругацького), премії сайту «ЛітАкцент» за кращу літературознавчу книжку 2017 року, Нори Галь за кращий переклад малої форми з англійської мови, журналу «Новый мир».

    За редакцією і з коментарями Назаренка друкувалися російські переклади Ніла Ґеймана, Террі Прачтетта, Алана Мура, Джона Краулі, Артура Конан Дойла, а тепер з його коментарями виходять українські переклади «Пісочного чоловіка» Ґеймана і «Вартові» Алана Мура та Дейва Ґіббонса.